Olivia Lott completed her BA in Literature in Spanish at Kenyon College in 2015 before receiving a 2015-2016 Fulbright Grant to Colombia. She is a fourth-year PhD Student in Hispanic Studies and a Spencer T. and Ann W. Olin Fellow. She is writing her dissertation, titled “Radical Re/Turns: Translation and Revolution in Latin American Neo-Avant-Garde Poetics, 1959-1973.” This project analyzes revolutionary uses of translation as cultural in(ter)vention across vanguard artistic collectives and literary journals. In 2019, she earned the Eva Sichel Memorial Essay Prize from the Romance Languages and Literatures Department for the best critical essay written during the preceding year. During the 2018-2019 academic year, she served as the Editorial Assistant for the Revista de Estudios Hispánicos.
Olivia is the translator of Colombian poet Lucía Estrada’s Katabasis (forthcoming from Eulalia Books in 2020) and the co-translator of Cuban poet Soleida Ríos’s The Dirty Text (Kenning Editions, 2
018). Her translations of Spanish American poetry have most recently appeared in ANMLY, Brooklyn Rail in Translation, The Kenyon Review, Latin American Literature Today, MAKE Magazine, Spoon River Poetry Review, Waxwing, and World Literature Today.
PhD Student, Hispanic Studies